| |
 |
"ПОКОРИТЕЛЬ ЗАРИ"
(45мин.
44KHg,Stereo+)

посмотреть большой
|
Дети:
ЛЮСИ
ЭДМУНД
ЮСТЭС
Король КАСПИАН
Король
РИПИЧИП
Боцман РИНГС
ЗВЕЗДА
ЛЕВ АСЛАН
Матросы:
От автора читает:
|
Анжела
ГОРОХОВА
Михаил ЛАВРЕНЬТЬЕВ
Наталья АФАНАСЬЕВА
Максим НАЗДРАЧЕВ
Алла СТАРЧЕНКО
Юрий
МЕЛЬНИК
Екатерина ЛАВРЕНЬТЬЕВА
Вячеслав ФРЕКЕН
Евгений ДЕМЧУК
Владимир СТАРЧЕНКО
Максим САВЕНКО
Александр КРАФТ |
 |
В
начале 2002 года Наташа Афанасьева придумала свести несколько
написанных ею песен по мотивам произведения известного автора
Клайва Стейплза Люиса "Хроники Нарнии" в единое целое.
Появились коментарии "от автора" и дополнительные
песни. Так образовался первый сценарий "Покорителя Зари".
|
Следующим этапом в создании диска стало решение Наташи сделать "еще
лучше" и, создав инструментальную аранжировку, записать кассету
со сказкой. Таким образом в работу был вовлечен Александр Крафт,
который сразу же отказался делать аранжировки к "сырым наброскам"
и, взявшись за постановку "всего этого", написал к сценарию
из 7 листов пожелания (требования) по доработке на 18 страницах.
В течении
пяти месяцев шла работа по созданию сценария. Выбрасывались персонажи
и готовые песни, переписывались по много раз диалоги. "Я не
думал, что она все это выдержит", - скажет Крафт на первом
показе диска.
А пока Наташа
в очередной раз пыталась выполнить новые "пожелания" постановщика,
Алик подбирал исполнителей. Требование было одно - вся творческая
группа должна состоять из сахаджа йогов. Кроме того, отсутствовала
студия для записи. Было принято решение писать в обычной квартире
и строго по одному. Таким образом, исполнитель не слышал других
участников и работал только под зачитываемые Крафтом реплики. К
тому времени появились первые наброски фонограмм. Тут выяснилась
еще одна подробность: многие не умели работать с микрофоном, а некоторые
его просто боялись.
Следующая
трудность заключалась в том, что у Анжелы (Люси) голос далеко не
детский, а более подходящей кандидатуры не было. Что касается Аллы
(Рипичип), то всем было просто непонятно, как можно, не давя на
связки (а это бы сразу почувствовалось), озвучить мышонка, который
к тому же еще и король? И, конечно же, еще оставался Лев Аслан,
который просто не мог разговаривать "так, как все".
Были сделаны
пробы "на узнаваемость", и в группе были произведены замены,
а Люси, Рипичип и Аслан отныне писались с применением спецэффектов.
Теперь девочка стала девочкой, мышь - мышью, а лев - львом. Кроме
того, потенциальный слушатель уже не мог спутать Эдмунда с Каспианом
или Юстеса со Звездой.
Началась
бесконечная череда записей. Вечером у микрофона оказывался очередной
исполнитель, и после короткой медитации приступал к работе. Потом
запись прослушивалась, делались выводы, все стиралось и начиналось
снова.
Когда настало
время показа, никто из исполнителей фактически не слышал, как это
все будет звучать.
Следует заметить,
что вся работа проделывалась не с целью сделать коммерческий продукт,
а только для того, чтобы создать что-то светлое, несущее в себе
хорошие вибрации.
"...бесспорно,
Мать нам помогала во время работы. Мы все это чувствовали постоянно..."
- Афанасьева.
"...когда
столько людей долгое время вкладывают всю душу, когда никто не думает
о выгоде или амбициях, когда на первое место становится желание
влить еще одну капельку света - тогда результат не может не быть
вибрационным. Он будет нести в себе свет, даже не взирая на мелкие
недочеты, он будет волновать души, потому что, в нем нет ничего
кроме света..." - Крафт.
Для нас всех
было большой радостью, что диск получился таким, какой он есть.
Хорошим или плохим - не нам судить. Сказка рассчитана на детей младшего
и среднего школьного возраста и на искателей без возрастного ценза.
|
|